有的则宛如优雅的天鹅,舒展着修长的脖颈,迈着轻盈的步伐,举手投足间尽显高贵与妩媚。
随着音乐节奏的加快,宫娥们的舞蹈也越发激烈起来。
她们快速地移动脚步、转身跳跃,裙摆飞扬如绚丽的彩霞。
此时的咸阳宫犹如一片欢乐的海洋,洋溢着无尽的生机与活力。
一曲舞罢,东胡使者上前恭敬道:
“尊敬的大秦陛下,值此新岁伊始、万象更新之际,整个天下都沉浸在一片欢乐祥和的氛围之中,人们喜气洋洋,张灯结彩,处处皆是欢声笑语和歌舞升平之景。
我有幸代表我们东胡国的陛下,专程前来向您致以最诚挚的新年祝贺!
在此,衷心祝愿大秦陛下福寿安康、长乐无极,每一年皆能如同今日这般繁荣昌盛、国泰民安。
愿大秦帝国风调雨顺、五谷丰登,百姓安居乐业、幸福美满。
更祈盼两国之间友谊长存、和睦共处,携手共创更为辉煌灿烂的未来!”
不多时,只见那来自高句丽的使者与匈奴的使者纷纷迈步向前,他们脸上都洋溢着笑容,如同之前东胡使者一般,依循着相同的礼数和方式,朝着扶苏恭敬地拱手作揖,并齐声向他致以新春的祝贺之词:
“恭喜陛下新春吉祥,愿新的一年里,您事事顺遂、福寿安康!我等贡品体积庞大,已经交由安内侍留存,还望陛下喜欢笑纳!”
眼见高句丽和匈奴使者在可劲儿巴结扶苏,东胡使者也随声应和道:
“大秦皇帝陛下,我们东胡陛下,也给陛下您送来了贡品,已由安内侍留存。”
这两位使者身着各自民族特色鲜明的服饰,显得庄重而又不失异域风情。
片刻,安内侍用尖锐地嗓音报道:
“高句丽向大秦敬献马、牛、羊、驴驮、橐驼等十万头,各色布匹一千卷。
匈奴向大秦敬献绿如意五十柄,汗血宝马一头,珊瑚手串二十个,人参、鹿茸各一百个。铁马嚼、铁镞、铁刀、铁剑、铁镰、铁铧,铜镞、铜刀、铜剑、铜斧、铜炉、铜炊具、铜勺、铜壶、铜鼎、铜钟、铜铃、铜镜、铜环、铜帽、铜马和铜鹿各一千个。
东胡向大秦敬献马、牛、羊、猪各十万头。”
安内侍说罢,东胡、高句丽和匈奴使者,皆异口同声道:
“感谢大秦陛下不杀之恩,不计前嫌原谅我等小国,我们愿俯首称臣,岁岁纳贡,年年朝贺,如大秦之属县,断不敢有半点异图!”
他们的声音洪亮而诚挚,仿佛要将这份祝福传递到扶苏的心间。
小主,
一时间,整个场面热闹非凡,充满了喜庆祥和的气氛。