“Shall I stay,would it be a sin.”
(如果我选择留下,那是否是种罪过)
“If I can't help falling in love with you...”
(若我真的情不自禁爱上了你)
祖父深深地望了一眼满满当当的照片,接着走向储物柜,从中拖出一个古老的木箱,小心打开。
一把干花,一捧做成标本的蝴蝶书签,信件,情书,相册……
岁月沉默地见证着过去的所有,一件件尘封的旧物重见天日,最后,他揭开红丝绒布,慎而又慎地捧起一件洁白的婚纱。
画面再转,阳光温柔,清风轻抚树叶,红地毯在柔软的草坪上绵延至婚礼主席台。
红发姑娘穿着那件样式复古的婚纱,一手捧花,一手挽着父亲,一步一步向前走来。
鲜花和绿植精心点缀着主席台前方的拱形门帘,青年西装革履站在尽头,祖父的黑西服款式老旧,但可以看出保管得甚为妥当,别有一番时光的经典味道。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
挽着父亲手臂的新娘渐渐近了,她双目泛红,闭了闭眼,倏地拎起裙摆,向今日就要成为她丈夫的男子奔去。
白纱飞扬,像一只雀跃的幼鸽。
新娘含泪带笑奔跑的身影在祖父眼里幻化成另一位红发姑娘的模样,那时,他等在她的房门外跪地求婚,《蓝色多瑙河》为他们奏响共舞的乐章。
贺新婚,念旧人。
“Take my hand. Take my whole life,too.”
(牵着我的手吧,也牵走我的一生吧)
“For I can't help falling in love with you...”
(因为我无法自拔地爱上了你)
新郎三步并做两步冲上前接住他的妻子,抱起她原地转圈,两人脸上洋溢着幸福的笑容。
他们旋转着,旋转着,时光悄然倒流,相拥的身影逐渐变幻,波浪似的裙摆荡开,婚纱变成缀着流苏和珠片的晚礼服,曾经的祖父轻揽妻子的腰肢,踩着华尔兹的舞步在宴会厅里转着一圈又一圈。
旋转,旋转,昔年旧事柔和消散,画面里又是新郎新娘灿烂的笑脸。
掌声响起,为这对新人献上诚挚的祝福,弦乐与钢琴交织的旋律在浪漫而庄重的氛围里走向尾声,祖父用力鼓着掌,目光感慨,满面动容。
屏幕外的李蕴书二人轻轻发出“aw”的动静。
“原来那是当年的爷爷奶奶啊……”男朋友一向对长辈亲情相关的内容抵抗力很弱,这会儿已经有点泪目,说话间不自在地摸了摸鼻子。
“呜啊,明明留白了那么多,但是不知道为什么就好好哭……”
李蕴书的心脏沉甸甸又痒酥酥的,被感动等一系列情绪填得很满很满。
画面中,掌声渐歇,身穿新郎礼服、英俊挺拔的金发青年整整袖口,走向主席台上的三角钢琴。
落座,掀开琴盖,手腕牵动十指自然下落。
宁静柔和的琴音自指间流淌,黑白琴键仿佛岁月的开关,青年阖眼弹奏,周遭环境柔然改变,他的服饰也随之变换。
温暖的弦乐与颗粒感十足的沙哑嗓音自然加入:
“I see trees of green,red roses,too.”
(我看见绿树和红玫瑰)
“I see them bloom for me and you.”
(我看见他们为你我开放)
“And I think to myself what a wonderful world.”
(我情不自禁地想到,这是一个多么美妙的世界)
轻快温和的爵士乐节奏中,金色头发的青年从草坪婚礼上的新郎变成音乐厅里的演奏家,变成舞会上的钢琴师,变成城堡里的小少爷……
他裁剪得当的礼服变成硬挺的燕尾服和亮面皮鞋,变成风格慵懒休闲的西装和软靴,变成软呢帽、立领长袖衬衫、深灰色高腰条纹背带长裤……
场景变幻,时光流逝,钢琴声愈发轻柔,直至被和煦舒缓的唱腔彻底遮盖,乐曲无缝转为背景音乐。
“I see skies of blue and clouds of white.”
(我看见蓝天和白云)
“The bright blessed day,the dark sacred night.”
(明亮而幸运的白天,深邃而深沉的夜晚)
“And I think to myself what a wonderful world.”
(我情不自禁地想到,这是一个多么美妙的世界)
一个又一个画面浓缩成孩子们吹出来的肥皂泡,在阳光下闪烁着七彩的光芒,不断飘浮上升。
气泡飞向云域,耀眼的日光惹人晕眩,视线躲闪的一两秒内,白幕转场已然结束,晨曦渐露,一缕黎明后的微光从窗框木条的裂缝穿过,驱散古旧仓库里的昏暗。
身着咖色风衣,头戴深黑贝雷帽的探险者躺在灰扑扑的地面,睁开一双蓝眼睛。
他手里还拿着那块黄金怀表,它依然滴答作响,却不再逆时针旋转,只是像任何一块上了年岁的钟表一样,不甚精准地向前走着。
浅金色头发的主人公神情怔忡,半晌,他撑身坐起,视线再次四处巡游。
空气里的尘埃晶莹依旧,然而那些原本陈旧残破的物什似乎被某种神秘的力量稍稍修复过一般,没再像先前那样落满灰尘和蜘蛛网。
他看到古老的家具褪去沉闷的阴影,表面貌似变得温润,也瞧见金属器皿上的锈迹像是被无形的手抚平,散发出几分原本的光泽。被时间遗忘,被岁月侵蚀的古物们仿佛重新找回了应有的活力,尽管不多,可这份微小的改变仍然令人难以置信,发自内心地感到惊艳与欣喜。
主人公静静望着它们,拇指在怀表盖上浅浅摩挲。
小主,
他的神态一点点变得肃穆,肃穆里又透着些许追忆的柔情。
一个切镜,主人公从静谧的仓库走出,别在衣襟处的怀表链随步伐轻轻摇晃。他向屏幕外的观众走来,又走出取景框外,镜头随之移动,追寻着他的背影,只见这一出一进间,场景自然地过渡到富丽堂皇的酒会大厅,主人公身上的咖色风衣消失,被一套精美得体但不完全崭新的燕尾服替换。
“The colors of the rainbow so pretty in the sky.”
(天空中彩虹的颜色如此美丽)
“Are also on the faces of people going by.”
(照映在行人们的脸上)
“I see friends shaking hands saying how do you do.”
(我看见朋友们握手问好)
“They're really saying I love you.”
(他们在说:我爱你)
主人公站在展台上,向宾客们举杯致意。
温情的音乐默默见证着他将故事娓娓道来的侧脸,帷幕拉开,一束束柔和的灯光照射在参差错落的透明展示柜和隔离护栏上,一件件古着、首饰、家具、艺术品陈列其中。这是一场深情款款的、岁月的展览,是已然成为收藏家的他最想引领世人进行的对话。
此刻,古物非物,是对过往的怀恋,是对历史的尊敬,是时光沉淀至今的印记,是人类情感的共鸣。
“I hear babies cry I watch them grow.”
(我听见婴儿哭泣,看着他们长大)
“They'll learn much more than I'll ever know.”
(他们学到的东西将远胜于我)
“And I think to myself what a wonderful world.”
(我情不自禁地想到,这是一个多么美妙的世界)
低哑浑厚的歌声悠悠飘扬,诉说着流年往事,传递着温暖的力量。
展会落幕,夜色深沉,主人公在华美复古的收藏室里流连忘返,湛蓝眼眸里是历尽沧桑过后特有的清澈与眷恋。
他阖眼,低头,颀长身影融于件件古着当中。
“Yes I think to myself... what a wonderful world...”
(我情不自禁地想到,这是一个多么美妙的世界)
温馨动人的乐声里,一两行圆角直线在画面正中央勾勒出简单的几何图形,花体字缓缓浮现。
VINTAGE·The Invitation of Time:RE
固定的“RE”后,一个个单词如沙漏里流动的沙砾般快速流淌而过。
REVISIT(重温)
RECOLLECT(追忆)
RETURN(回归)
REMINISCE(怀念)
最终,定格在一个词汇。
VINTAGE·The Invitation of Time:RECREATE
(Vintage·一场岁月的邀约:再现)