“少爷...我也不知道。”
“那还不去查?去图书馆查!我就不信以前家里没给上面写过信,去翻翻资料,拿来我看看!”
艾伦眼睛一瞪,他自己不会不要紧,但胡特不会,他就有了一丢丢发火的借口,示意胡特赶紧去查!
等胡特站起身刚走到门口的时候,艾伦又叫住胡特道:“看看编辑部那个编辑,叫...罗琳的,看看她在不在,如果她还在,叫她过来一趟。”
“是,我知道了少爷。”
胡特点点头,转身带上了门。
........................
书房里重新陷入了沉寂。
艾伦看着空荡荡的信纸直挠头。
其实他还有一个更狠的招,但他不敢用。
主要是这招总给他一种大炮打蚊子的感觉。
小主,
而且这招需要准备的时间太长了,需要涉及到很多其他的方面,根本不是他这种一炮脑袋,就能赶制出来的。
比如说,在华国古代,想害某个人,一般情况下,除了造谣,还有另外两种很出名的方式,一种是算命。
这个玩意儿,在大英,理论上来说,是很吃的开的,不是说这边也有算命,而是大英很多人也普遍迷信,他们很信这些玄学。
比如说星座啊,塔罗牌啊,巫术啊这些东西,都很有市场。
不过在这方面,现在没什么名人,起不到华国古代那种,某位大师给谁看一看面相,摸摸手骨,来一句此子有帝王之姿来的杀伤力大。
而除了这种方法,就剩下祥瑞了。
比如说,在某地挖出来一块石碑,上面记载了某个名字或者某人的事迹,和当下的某个人很像...
这个杀伤力就更大了。
这招在大英也能用,但是想用出来就比较麻烦了。
这种东西,要是年代太早的,就没什么说服力了。
总不能搞一个上周的石碑埋地里再挖出来吧?
大家一看上面的英文,好家伙,崭新的石碑上写着伊丽莎白亡于卡拉米...
这不是闹呢嘛,明眼人一看就知道是找事儿的。
但如果想搞个年代久点的东西,在大英这地方,古代英文和现在的英文不是一回事啊。
要是换成华国还好,不管是隶书还是小篆,最起码那是有传承的,后人也能认识。
但英文嘛...
你如果拿出一本七八百年前,不...哪怕是五六百年前的英文记载,放到现在的大英,能认识的人真不多,很多英文单词都演化的不一样了。
这玩意如果不用古代英文记载,又显得很不真实,如果用现代英文记载,又会很假。
所以...这一招需要很多前提准备!
想了一圈,艾伦还是决定先趁着眼下女王快过生日了,自己先写封给女王祝寿的信吧,措辞稍微严谨一些,再带上点自己的风格。
什么福如大西洋,寿比阿尔卑斯山,先给女王整上,最后再稍微隐晦的提一下自己的想法。
嗯...这算是目前最稳妥的办法了。
...
“咚咚咚...”
“进来!”
艾伦头都没抬,在草稿上先写下了自己熟悉的一些拍马屁的美好词句,再中译英直接翻译一下,然后再稍微美化一下。
这样的词句,目前大英这边还没什么人用,就会显得很高端!
“老板,您找我?”
艾特听到这道声音,微微抬起头,看着罗琳的样子,吓了一跳,好家伙,这眼眶红红的咋的了?
...
“坐下说,你这是?”
艾伦有些搞不懂罗琳这是怎么了,受欺负了?
不应该啊,在这个城堡里,除了他能随便欺负人之外,其他人,还能无缘无故的受委屈?
“呜呜呜...”
罗琳听到艾伦问起这个,倍感委屈一边低声呜咽,话也说不完整,搞得好像黑心老板压榨员工似的。
看着坐在自己面前梨花带雨的罗琳,艾伦拉动摇铃,让外面值班的佣人送来点热毛巾,给罗琳擦擦眼睛。
等她哭完后,罗琳才羞羞答答的开始给艾伦解释。
...
前段时间罗琳不是终于写出了那本《哈利波特》第一部嘛。