[知更鸟(崩铁)“实在抱歉,瓦尔特先生,要让您一个人先待一会儿了。”]
[瓦尔特·杨(崩铁)“无事,知更鸟小姐你们先去忙吧,毕竟这件事情也很重要。”]
【醉醺醺的宾客“天哪…是星期日先生!快来!这里!哈哈……”
星期日“看来有人需要帮助…我们去看看吧。”
瓦尔特“麻烦二位代为接引了,我就在这里等待各位的消息。”
星期日和知更鸟二人找到了之前醉醺醺的宾客。
醉醺醺的宾客“星期日先生…你好呀,瞧见了吗?那天上的月亮,就和我手中的苏乐达瓶盖相同大小!”
“是不是…只要我伸出手,就能把月亮抓在怀里了?嗯?对吧?”
星期日“月亮…你想说的是大剧院吧?”
醉醺醺的宾客“哦,哦!哈哈,你瞧我,一定是离家太久,太想念那轮月亮了…嗝!”
“不过…无所谓!咱们匹诺康尼的大剧院可比月亮亮堂多了…好看!养眼!”】
[德莉莎·阿波卡利斯(崩坏)“额…这位皮皮西宾客是苏乐达喝多了上头了?”]
[桂乃芬(崩铁)“嘶…苏乐达不是饮料吗?为什么还会喝醉啊?里面不会加了酒吧?”]
[知更鸟(崩铁)“苏乐达是饮料,里面不含酒精,是用美梦糖浆制作的。”]
[素裳(崩铁)“我懂了,这就是那什么不在酒吧!”]
[桂乃芬(崩铁)“那叫醉翁之意不在酒……”]
[素裳(崩铁)“意思对就可以了啦,反正小桂子你知道就可以了。”]
[布洛妮娅·扎伊切克(崩坏)“这位皮皮西宾客应该是想家了,不然也不会喝醉了之后将大剧院看作月亮。”]
[素裳(崩铁)“睹物思人嘛,正常正常!”]
[三月七(崩铁)“这就是所谓的外国的月亮都比国内圆吗?这下懂了!”]