于是,法瑞尔便笑嘻嘻的为她科普起来:这跟美国体育文化有关系。相当一部分美国人跑到酒吧都不是为了喝酒的,而是因为酒吧买了espn\/天空体育的付费频道。
美国的体育转播费非常高,每个月的基础费用在20美元以上。而美国又有十几个体育转播平台,全买下可是一笔不小的费用。
而且除了基础费用外,重要比赛还要单独收费。比如梅威瑟vs帕奎奥的世纪之战,单场比赛收费就高达89.95美元,高清频道还要单独加钱。
很多美国人不愿出如此高额的转播费用,就会跑去体育酒吧看比赛。一方面可以省钱,另一方面也可以感受类似现场的气氛。
受到清教徒文化的影响,美国人对酒的热情其实并不高,人均酒精消费量远低于传统欧洲国家。
但是跑去酒吧又不能什么都不买,否则就算不被老板赶走脸面也挂不住。
于是就会出现一支啤酒喝一晚上的情况。于是,从小在中国长大的邬妮妮便以汉语脱口而出。
“嗯,这可真是醉翁之意不在酒,在于体育比赛也了。”……这话一出她就后悔了。
因为还得给不懂中文和日语的法瑞尔翻译刚刚她说了什么,并介绍这是化用了哪个典故、背后到底有什么具体的故事。
而以邬妮妮那听和阅读还不错、但点餐都得靠一个劲指着菜单说
“this”、
“andthis”的英文和拉丁文口语水平,要给她解释清楚,实在是不容易。